No exact translation found for مشروع مخصص

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic مشروع مخصص

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • • Quatre-vingts pour cent de ses sous composantes sont consacrées aux femmes entre autres;
    • 80 في المائة من مكونات المشروع مخصصة للمرأة من بين غيرها من الأشخاص
  • M. Gurbanov (Azerbaïdjan) déclare que les efforts déployés pour accroître le nombre de femmes dans la magistrature ont porté leurs fruits.
    وشارك العديد من أصحاب المصلحة السياسيين والمنظمات غير الحكومية في هذا المشروع المخصص لتعزيز التضامن النسائي.
  • sous la direction du Comité d'étude des polluants organiques persistants
    مشروع أعده الفريق العامل المخصص
  • Pour assurer la libération effective et la réadaptation des travailleurs asservis, on a conseillé aux États d'intégrer à cette fin le projet aux divers programmes de lutte contre la pauvreté.
    ولضمان التحرير الفعلي للعاملين بنظام إسار الدَين وإعادة تأهيلهم، نُصِحَت الولايات أيضاً بإدماج المشروع المخصَّص لهذا الغرض مع مُختلف المشاريع الرامية لمكافحة الفقر.
  • Il applique donc en matière de subventions aux projets une approche ad hoc.
    وبدلاً من ذلك تتناول الأمانة منح المشروعات على أساس مخصص.
  • Les dépenses non affectées relatives aux projets passeront, pour l'exercice biennal, de 4,6 à 4,8 millions de dollars.
    زيدت المصروفات للمشروعات غير المخصصة لفترة السنتين من 4.6 مليون دولار إلى 4.8 مليون دولار.
  • Presque tous les projets sont réalisés sur la base de contributions affectées et la plupart sont de taille modeste.
    يتم تطوير جميع المشروعات تقريباً بمساهمات مخصصة ويكون معظمها متواضعاً في حجمه.
  • À ce niveau, les systèmes ad hoc qui avaient été élaborés étaient lourds et ne permettaient pas de gérer et suivre les dépenses, ni d'en rendre compte.
    فعلى مستوى المشروع، أنشئت نظم مخصصة، كانت متعبة وغير كافية لإدارة نفقات المشروع ورصدها والإبلاغ عنها.
  • Projet de rapport du Comité spécial chargé d'élaborer une convention internationale globale et intégrée pour la protection et la promotion des droits et de la dignité des personnes handicapées sur les travaux de sa cinquième session
    مشروع تقرير اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية دولية شاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم عن أعمال دورتها الخامسة
  • Une proposition a été faite de renoncer au projet d'article 1, puisque le projet d'article 2, consacré aux définitions, pouvait suffire à délimiter le champ du sujet.
    واقترح البعض العدول عن مشروع المادة 1، لأن مشروع المادة 2، المخصص للتعاريف، يمكن أن يكفي لتحديد الموضوع.